古文翻译在线 ->桂枝香·金陵怀古原文及翻译、全文译文、对照翻译★★
前一篇:龟虽寿 后一篇:过华清宫


桂枝香·金陵怀古全文阅读:

出处或作者:王安石
  登临送目,正故国晚秋,天气初肃。
  千里澄江似练,翠峰如簇。
  归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。
  彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。
  
  念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
  千古凭高对此,谩嗟荣辱。
  六朝旧事随流水,但寒烟芒草凝绿。
  至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。

桂枝香·金陵怀古全文翻译:

  登上高楼纵目远眺,故都金陵正值晚秋时节,天气正变得清朗肃爽。
  长江奔流千里澄净如白绢一般,青翠的山峰攒聚在一处。
  斜阳里船只来来去去,西风吹着斜立的酒旗飞舞。
  天际的彩船如在云里,白鹭纷纷似从天河飞起,如此胜景丹青也难以画出。
  
  想当年这里一片繁华竞相追逐。可叹有人兵临城下有人醉饮楼头,六朝旧事悲恨相续不断。
  千百年后登临时,对此空自嗟叹昔日的盛衰荣辱
  六朝旧事已随流水逝去,只剩下寒烟衰草凝成一片绿色。
  到如今歌女还不知亡国之恨,时时唱着那只《后庭花》的曲子。

桂枝香·金陵怀古对照翻译

  登临送目,正故国晚秋,天气初肃。
  登上高楼纵目远眺,故都金陵正值晚秋时节,天气正变得清朗肃爽。
  千里澄江似练,翠峰如簇。
  长江奔流千里澄净如白绢一般,青翠的山峰攒聚在一处。
  归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。
  斜阳里船只来来去去,西风吹着斜立的酒旗飞舞。
  彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。
  天际的彩船如在云里,白鹭纷纷似从天河飞起,如此胜景丹青也难以画出。
  
     念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
  想当年这里一片繁华竞相追逐。可叹有人兵临城下有人醉饮楼头,六朝旧事悲恨相续不断。
  千古凭高对此,谩嗟荣辱。
  千百年后登临时,对此空自嗟叹昔日的盛衰荣辱
  六朝旧事随流水,但寒烟芒草凝绿。
  六朝旧事已随流水逝去,只剩下寒烟衰草凝成一片绿色。
  至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。
  到如今歌女还不知亡国之恨,时时唱着那只《后庭花》的曲子。






《词典网》提供文言文原文及翻译,出处及作者,全文译文对照翻译等等。

更多内容请查看【词典网】。关于桂枝香·金陵怀古课文翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!

Copyright(C)2017 词典网·版权所有 如有疑问,请联系我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
备案号:沪ICP备09016276号-7 手机版